伊索寓言pdf电子书全文在线试读高清中英双语版
《伊索寓言》相传为公元前六世纪被释放的古希腊奴隶伊索所著的寓言集,并加入印度、阿拉伯及基督教故事,共357篇。 内容简介伊索被誉为“希腊寓言之父”、“西方寓言的开山鼻祖”。他大约出生于公元前620-560年,他的寓言至今仍成为全球孩子道德教材的经典读本。其中许多故事,如《狐狸和葡萄》、《龟兔赛跑》、《北风和太阳》等成为世界儿童皆知 ,并被选入中国小学语文课本。 伊索讲寓言故事全凭记忆,没有所谓的草稿,故事主角多是动物之间的互动,如鹰和夜莺、龟和兔、蚂蚁和蚱蜢等,也有人类与季节,亚里士多德的再传弟子、哲学家台美忒利阿斯编写了世界上第一部《伊索寓言》。在中国,也翻译成了众多版本。 伊索寓言的创作背景《伊索寓言》原名为《埃索波斯故事集成》,其故事流传于民间,到公元前3世纪成书。从作品来看,时间跨度大,各篇的倾向也不完全一样,据推测,它不是一人一时之作,可以看作是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。伊索,可能是其中的一位重要作者。 《伊索寓言》相传是古希腊寓言作家伊索所作。从成书的实际情况来看,这部作品的作者不应该只有一人,它应该是古代希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。随着时间的推移,书的内容更加丰富,这部作品中又加入印度、阿拉伯及基督教故事,也就形成了现在的三百五十多篇。所以,严格地说,这部作品应该是古代寓言的汇编。 伊索寓言pdf预览媒体评论特殊数学实验,硕果累累 本书的作者全平国, 在小学和中学任教期间, 积累了许多宝贵的第一手经验。在韩国教育开发院(KoveanEducationalDevelopmentInstitute,KEDI)期间,他围绕数学教育理论与实际课题,开展了多项研究,并且在美国著名的大学获得了数学教育哲学博士学位。在我眼里,他是一位对数学教育具有独到理论和经验,在行业里相当有建树的学者。 我与他的交往,也已有20年了。在漫长的人生道路上,能与他志同道合地并肩为友,对我来说是莫大的喜悦和幸事。因为这个朋友,神秘的数学教育在我头脑里也变得日益清晰,使我在数学研究道路上受到更加成熟的理论启蒙。而从全教授女儿身上,我也亲眼见证了他的教育理论是如何开花结果的。 正当全教授一心扑在数学教育相关研究课题时,她的女儿呱呱落地。作为一个出色的教育家、教育学者,他对女儿的成长投入了极大的关注和努力。要说全教授向女儿说出的每句话、每个提问,都要经过一番仔细斟酌,也毫不夸张。全教授的女儿,从小就表现不俗。如今她能就读美国著名的麻省理工学院(MIT),这都是全教授对女儿进行的长期“数学实验”最终的成果。 在这本书里,全教授真实再现了对女儿进行的数学方面的积极刺激,以及为她苦心营造的数学氛围。值得一提的是,这些教育方法,都是平时生活中可以简单操作的。可谓教学意图清晰缜密,实践方法常见,可操作性强。相信读了这本书,您也会信心大增:“这些方法不难,我也可以试一试。” 过去的一段时间,我不断“怂恿”他将他的数学教育法编写成书,今天终于顺利出版,我由衷地感到激动和喜悦。相信这本书,将为数学教育工作者和广大的家长朋友注入新鲜的灵感。全教授历时20年之久的苦心研究成果,如同甘甜的井水,会为很多苦于子女数学教育的家庭带来清新甘润的滋味。 —申炫容(Shin Hyunyong) (韩国国立教育大学、韩国数学教育学会前任主席) 原文摘录THE FOX AND THE CROW 狐狸和乌鸦 A Crow was sitting on a branch of a tree with a piece of cheese in her beak when a Fox observed her and set his wits to work to discover some way of getting the cheese.Coming and standing under the tree he looked up and said,"What a noble bird I see above me! Her beauty is without equal,the hue of her plumage exquisite.If only her voice is as sweet as her looks are fair, she ought without doubt to be Queen of the Birds."The Crow was hugely flattered by this,and just to show the Fox that she could sing she gave a loud caw.Down came the cheese,of course,and the Fox,snatching it up,said, "You have a voice,madam,I see:what you want is wits." {中文阅读} |
随便看看:
网友评论:
推荐使用友言、多说、畅言(需备案后使用)等社会化评论插件